?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Spanish tennis terms

Forehand: golpe de derecha
Backhand: (golpe de) revés
Serve: servicio
Volley: volea
Slice: cortar (la pelota)
topspin: golpe con efecto liftado o vertical
backspin: golpe con efecto de retroceso
dropshot: dejada

another source:

topspin = the same
groundstroke = we don't have a literal name for groundstroke. Simply golpe
slice = the same
volley = volea (voh-leh-ah)
dropshot = the same
forehand = derecha or drive'
backhand = revés
overhead = usually SMASH or remate
winner = the same
ace = the same
unforced error = error no forzado
Clay = Tierra Batida, or Arcilla
Grass = Hierba, Pasto or Césped

Net = Red
Let = the same
Court = Cancha? Is it cancha in Spain also, die?
Lines = Líneas (Lee-neh-as)

Breakpoint = Punto de Quiebre, but you could say breakpoint and they will understand

0 = Cero (seh-roh)
15 = Quince (keen-seh)
30 = Treinta (train-tah)
40 = Cuarenta (qua-rehn-tah)

topspin - "topspin".
groundstroke - "golpe" or "golpe de fondo"
slice - "slice" or "golpe cortado" or "pelota cortada"
volley - "volea"
dropshot - "drop"
forehand - "derecha" (even if the player is a lefty)
backhand - "revés"
overhead - "smash"
winner - "tiro ganador"
ace - "saque directo"
unforced error - "error no forzado"

Latest Month

October 2016
S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     
Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow